精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English
《建黨偉業》主題曲《有一天》英譯

?????? 隨著獻禮建黨90周年影片《建黨偉業》上映的熱潮,這首由音樂人馬上又擔任制作并演唱的主題曲《有一天》也迅速登陸到各大熱門榜單。歌曲從曲風及演唱上都跳脫出一種不同與以往紅色歌曲的大氣蓬勃路線,新穎之感頗受樂迷好評。

?????? 舉重若輕的音樂,簡單舒暢、寧靜悠揚,歲月的畫面伴著歌曲的旋律與馬上又低沉沙啞的聲音相融合,不禁讓人熱淚盈眶。歌曲表達出希望祖國再不憂傷、一片安詳的美好愿望,充滿了人性之美,確實為影片增色不少。

?????? 值此建黨節到來之際,小編趕著這股紅歌熱潮,嘗試對歌詞進行了翻譯,以供網民朋友鑒賞。

 

 

【歌詞】 【China.org.cn, Wendy 譯】
有一天 One Day
作詞:陳濤 By Chen Tao
 
總有一天 炊煙回到村莊 One day, smoke will return to the village chimneys
那隱約是稻谷 晚來香 That smells like a rice paddy, late but sweet
總有一天 天使安心夢鄉

One day, angels will return to easy sleep

在媽媽的懷里 輕輕晃 In mother's arms, gently swinging
我的祖國 再不憂傷 My motherland, will sorrow no more
我的祖國 到處是安詳 My motherland, serene everywhere
留一片云 當作是我的紀念 Keep a bit of cloud as a souvenir
我從此去了 就不回來 I'm going now, never to return here
   
我只想要 炊煙回到村莊 I only wish, smoke will return to the village chimneys
那隱約是稻谷 晚來香 That smells like a rice paddy, late but sweet
我只想要 天使安心夢鄉 I only wish, angels will return to easy sleep
在媽媽的懷里 輕輕晃 In mother's arms, gently swinging
我的祖國 再不憂傷 My motherland, will sorrow no more
我的祖國 到處是安詳 My motherland, serene everywhere
留一片云 當作是我的紀念 Keep a bit of cloud as a souvenir
我從此去了 就不回來 I'm going now, never to return here
你如果想我 就看看天 If you miss me, just look at the sky

 

?????? 如果你對上面的翻譯頗有微詞,不妨在頁面下方留言處提交自己的翻譯版本,與廣大翻譯愛好者交流賞析。

 

(來源:中國網學英語頻道

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 《非誠勿擾2》片尾曲《最好不相見》(中英雙語)
- 《非誠勿擾2》中的深情小詩《見與不見》(雙語版)
- 徐志摩:《再別康橋》(中英雙語)
- 海子:《面朝大海,春暖花開》(中英雙語)
- 卞之琳:《斷章》(中英雙語)
Chinglish Corner