精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Daily News 2010-09-16
殯儀車追著活人搶生意

A U.S. television commercial bankrolled by the Physicians Committee for Responsible Medicine has infuriated McDonald's. In the commercial, an overweight, middle-aged man lies dead on a mortuary trolley with his cold hand still clutching a half-eaten McDonald's hamburger.

A U.S. television commercial bankrolled by the Physicians Committee for Responsible Medicine has infuriated McDonald's. In the commercial, an overweight, middle-aged man lies dead on a mortuary trolley with his cold hand still clutching a half-eaten McDonald's hamburger.
Health ad outrages McDonald's 廣告激怒麥當勞
A U.S. television commercial bankrolled by the Physicians Committee for Responsible Medicine has infuriated McDonald's, the Guardian reports. In the commercial, an overweight, middle-aged man lies dead on a mortuary trolley with his cold hand still clutching a half-eaten McDonald's hamburger. One shot also shows the brand's golden arches logo and strap-line with voiceover intones: "High cholesterol, high blood pressure, heart attacks. Tonight, make it vegetarian." The National Restaurant Association criticized it as "irresponsible." A McDonald's spokesman said: "This commercial is outrageous, misleading and unfair to all consumers." 據英國《衛報》報道,美國醫師醫藥責任委員會資助的一則電視廣告讓麥當勞大為惱火。在這則廣告里,一個肥胖的中年人一動不動地躺在太平間的推車上,而他已冰冷的手里還攥著尚未吃完的麥當勞漢堡。其中一個鏡頭還顯示麥當勞金黃色的拱形標志和廣告語,而旁白緩緩地說道:“高膽固醇、高血壓、心臟病。今晚,開始吃素吧。” 美國國家餐館協會批評這則廣告“不負責任”。麥當勞的發言人表示:“這廣告太過分了,很誤導,而且對所有的消費者都是不公平的。”
Shooter games may improve decision-making 射擊游戲能提高決策力?
A study released Wednesday suggests that shooter video games such as "Call of Duty" can help players make decisions faster in real life, Reuters reported. Researchers from New York's University of Rochester found that first-person shooter games produced a heightened sensitivity and led to more efficient use of sensory evidence. They found that these players were able to make judgments faster and more accurately. 據路透社報道,周三發布的一項研究報告指出,“使命召喚”這一類的射擊類電子游戲可以幫助玩家在真實生活中提高決策速度。紐約羅切斯特大學的研究者發現,第一人稱射擊類游戲中的精細環境氛圍能使感官能力更大限度發揮,他們還發現這些玩家能夠更快更準確的進行決策。
O'Neal sued for computer hacking 奧尼爾當黑客被起訴
A Florida man who worked as a personal assistant to Shaquille O'Neal claims the NBA superstar tried to frame him by planting child pornography on his computer after a falling out, InformationWeek reported. Shawn Darling claims O'Neal hacked his computer as part of a revenge plot after Darling exposed affairs O'Neal was supposedly having with several women. 據美國《信息周刊》報道,NBA球星奧尼爾被前任助手起訴。這名叫肖恩·達林的佛羅里達男子指控奧尼爾和他吵架后試圖在他電腦里植入兒童色情制品來陷害他。達林稱他曾曝光過奧尼爾和幾個女人之間的緋聞,奧尼爾非法侵入他的電腦就是為了報復。
For Yao, less is more 火箭限制姚明上場時間
Houston Rockets' center Yao Ming's playing time in the coming season will be limited to fewer than 24 minutes per game, the Houston Chronicle reported. The team made the decision in order to get the ankle-fragile Yao the best chance to play the whole season, saying "Yao is his worst enemy." 據《休斯頓紀事報》報道,火箭隊中鋒姚明在即將到來的賽季的場均時間將會被限制在24分鐘以下。球隊的決定是為了讓“玻璃腳”姚明能最大可能的打滿整個賽季,并稱“姚明最大的敵人就是他自己”。
Jackson's mother sues AEG Live 杰克遜之母告演出公司
Michael Jackson's mother Katherine Jackson sued concert promoter AEG Live Wednesday in Los Angeles, alleging the company failed to provide life-saving equipment and oversee Dr. Conrad Murray, who was hired by the company to look out for Jackson's well-being as he prepared for his London concerts, AP reported. The lawsuit alleges that Jackson's agreement with AEG put him under immense pressure. "AEG was merely doing whatever it took to make sure that Michael Jackson could make it to rehearsals and shows," the lawsuit states. 據美聯社報道,邁克爾·杰克遜的母親-凱瑟琳·杰克遜周三在洛杉磯把演唱會推銷商——安舒茨娛樂集團旗下的現場演出公司告上了法庭,她聲稱這家公司沒有為杰克遜提供救生器材,而對其為杰克遜準備倫敦演唱會而雇傭的康拉德·默里醫生,公司也沒有監督他是否真正護理杰克遜的健康。起訴書還稱,與安舒茨娛樂集團簽約給杰克遜帶來巨大壓力,并說:“安舒茨娛樂集團只是竭盡所能讓邁克爾·杰克遜參加各種排練和演出。”
Future phones will sense your mood 未來手機“有人味兒”
Intel Corp's chief technology officer Justin Rattner predicted on Wednesday that future smart phones could combine already common geographic-location technology with data from microphones, cameras, heart and body monitors and even brain scans to offer their owners advice that today only a friend or relative could give, Reuters reported. "Future devices will constantly learn about who you are, how you live, work and play," Rattner said. He also demonstrated a television remote control that figures out who is holding it based on how it is held and then learns the viewer's entertainment preferences.

據路透社報道,英特爾公司的首席技術官賈斯廷·拉特納于周三預測,未來的智能手機能把常見的地理定位科技與話筒、攝像機、心臟身體監視裝置,甚至大腦掃描裝置獲取的數據結合起來,這樣就能如親朋好友一般體貼用戶。拉特納表示:“未來的設備能不斷地獲取你的性格為人、生活、工作和娛樂方面的信息。”他還展示了一款電視遙控器,它能根據用戶握持方式分辨出用戶,并學習用戶的娛樂喜好。

(China.org.cn)



     1   2  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Daily News 2010-09-15
- Daily News 2010-09-14
- Daily News 2010-09-13
- Daily News 2010-09-12
- Daily News 2010-09-09
Chinglish Corner