精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
網購規模相比去年翻番
Online shoppers set new record

Statistics from the Ministry of Commerce show that electronic business transactions in China are expected to top 450 billion yuan this year -- almost double last year's volume, and 22 times that of 2005.

Statistics from the Ministry of Commerce show that electronic business transactions in China are expected to top 450 billion yuan this year -- almost double last year's volume, and 22 times that of 2005.
Statistics from the Ministry of Commerce show that electronic business transactions in China are expected to top 450 billion yuan this year -- almost double last year's volume, and 22 times that of 2005, Xinmin Evening News reports. Online shopping volumes have been rocketing since 2007. A poll in 'New Opinion' reported that 36 percent of respondents buy online each week, and more than half spend between 200 to 500 yuan each time. 據《新民晚報》消息,來自商務部的數據顯示,今年我國網絡購物的總額預計可達4500億元,這一規模幾乎是去年的兩倍,與5年前相比翻了22倍。自2007年起,我國的網購開始進入了快速的增長期。“新民意”的調查結果顯示,36%的受調查用戶每周都會在網上購物,消費金額方面,過半的受訪者每次會在網絡上消費200至500元。 
The convenience of online shopping and access to items unavailable in regular stores has contributed to the growth of the sector, which, in turn, has boosted industrial growth and employment. Group purchasing, i.e. customers teaming up to obtain better discounts, has emerged in major cities this year as the latest development in online shopping, and is likely to be a growing trend in the future of the industry.

便捷性以及可以買到普通商店里沒有的物品是網絡購物迅速增長的主要原因。網購業務的擴張也相應刺激了產業的發展和就業。今年以來,在主要大城市出現了網絡“團購”大軍,成為了網購產業的最新進展,也標志著這一產業的發展方向。

 

(China.org.cn)



Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 老人不宜喝黃金酒
- 代孕媽媽身心飽受摧殘
- 央行再度加息
- 滿75歲犯罪不適用死刑
- 2010:自然災害之年
Chinglish Corner