China should promote the consumption of Pasteurized milk, and support the industry with preferential policies, China Business News reported, citing experts and insiders of the milk industry. |
據《第一財經日報》報道,我國乳品行業專家和內部人士均指出,國家應大力提倡巴氏殺菌鮮牛奶,并給予相關產業優惠政策扶持。? |
Pasteurization process doesn't alter the original flavor or destroy the nutritious elements in the milk. Pasteurized milk contains no addictives and will help enhance human immunity. |
巴氏殺菌工藝不會改變鮮奶風味,也不會破壞鮮奶中的營養成分。巴氏鮮奶不含添加劑,能夠增加人體免疫力。 |
But compared with advanced countries where Pasteurized milk dominates the market, the consumption of such dairy product hasn't gained public popularity, especially when melamine scandals arose during past years. |
在發達國家,巴氏鮮奶統領整個市場。相比之下,巴氏鮮奶在我國還未被公眾廣泛接受,尤其是近年來出現了三聚氰胺事件。 |
Meanwhile, China's dairy industry is operating under the world's lowest standard. |
同時,我國乳業行業標準世界最低。 |
In the current standard, the limit of bacteria in raw milk is 2 million per milliliter, unseen elsewhere in the world, said Wang Dingmian, Chairman of Guangzhou Dairy Industry Association. |
據廣州市奶業協會理事長王丁棉介紹,在我國乳業行業標準中,原奶細菌數允許最大值為200萬個/毫升,遠超其他各國。 |
Regarding it as a disgrace, Wang said the standard has been monopolized by a few industry giants, who didn't give local producers the chance to participate.
(China.org.cn June 20, 2011) |
王丁棉將此稱為“恥辱”,并表示我國乳業行業標準被個別大企業綁架,地方企業根本沒有參與制定的機會。 |