精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Extensive Reading
Fukushima Fifty, the first interview

A member of the 'Fukushima 50' emergency crew is given a radiation check.

A member of the 'Fukushima 50' emergency crew is given a radiation check.


閱讀難度:

In their own words, members of the Fukushima Fifty -- the emergency crew tackling Japan's nuclear crisis -- tell of the dangers and fears they face.

"It was just pitch black," said Kazuhiko Fukudome, who led a company from Tokyo Fire Brigade's Hyper Rescue Squad to the collapsing number 3 reactor as it started to melt down. "It was the middle of the night and all we had to see with were our own head torches. We could see smoke and vapour coming up from the reactor. Everything else had failed, so they called us in to pump seawater to try to cool the thing. We don't even work for the government, but for the city of Tokyo. They were desperate. They must have been on their last legs."

The squad's riskiest mission began with a phone call at 11pm. "I was at home," Mr Fukudome said. "It was a very simple call -- they just said gather your men and get to Fukushima, and then they hung up. I turned to my wife and said, 'I'm going to Fukushima.' She looked shocked, but then she put on her calm face and she just said, 'Take care.' She knows that if she keeps a brave face, it helps me." ...

(點擊《每日電訊報》查看原文)

“福島50勇士”首次接受媒體采訪

??????? 在福島核電站核泄漏事故現場冒死工作的“福島50勇士”近日首次接受英國《星期日電訊報》的采訪,講述他們的恐懼與信念。

???????“那天夜里漆黑一片,我們借助頭燈,看到核反應堆產生的煙和蒸汽。他們通知我們進去噴注海水,力圖讓機組冷卻下來。我們甚至不是為政府工作,而是為了東京市——他們當時已孤注一擲,必須最后一搏。”

???????“我當時呆在家里。電話內容很簡單,他們僅僅說‘召集你的隊員,前往福島’,之后便掛斷了電話。我隨即告訴妻子,‘我將前往福島核電站’。她看上去嚇了一跳,但盡力使臉上恢復平靜,只說了句‘當心些’。她知道如果她的臉上保持著勇敢的神情,那會是對我的幫助。”

—— 領導東京消防隊“超級救援隊”進入現場的Kazuhiko Fukudome

???????“(那時候)不存在什么換班制,我們24小時待命。我只是到這里來洗個澡,直到第二天再回來一次。為了將我們遭受的核輻射保持在最低水平,我們(現在)是工作一小時、輪休兩小時。我們這一組開始時是10個人,現在有30個人了,這樣我們才有機會到這里來吃點東西。”

???????“如果有一樣東西我可以擁有的話,我真的想見見我的妻子和父母。”

—— 電力維修工Tamura

???????“他們非常安靜。沒有人談論餐食,給他們送上啤酒遭遇的也是拒絕。和他們說話,得到的回應依舊是黑暗,是恐懼,一次又一次地反復涌現。”

——  勇士們的臨時休息點海王丸號的船長Susumu Toya

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Modern men prefer powerful women
- Brits to munch on non-stinky garlic
- A real-life Transformer
- Cambodia tightens rule on marrying locals
- Refused kiss leads to gunfire
Chinglish Corner