精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Govt. 'colludes with price cheats'
監(jiān)管不力致價(jià)格欺詐

Eleven of Carrefour's China stores were caught cheating customers on prices.

Eleven of Carrefour's China stores were caught cheating customers on prices.
More than half of respondents to an online poll think the authorities' failure to supervise retailers is to blame for deceptive pricing practices, Xinhua reports. 據(jù)新華社報(bào)道,一項(xiàng)網(wǎng)上調(diào)查顯示,逾半數(shù)參與者認(rèn)為零售商的價(jià)格欺詐行為應(yīng)歸咎于政府監(jiān)管不力。
The survey was carried out by Sina.com last week, after Carrefour's China stores were caught cheating on prices. Some 55 percent of those polled said a lack of market supervision gave retailers the green light to engage in deceptive pricing. 上周,家樂(lè)福中國(guó)區(qū)數(shù)家門(mén)店被指價(jià)格欺詐。在這項(xiàng)由新浪網(wǎng)進(jìn)行的調(diào)查中,約55%的參與者表示市場(chǎng)監(jiān)管缺失使得零售商有機(jī)可乘。
Eleven of Carrefour's China stores were caught cheating customers on prices. Three Carrefour stores in Shanghai and two in southwest China's Yunnan Province were each fined 500,000 yuan (US$75,988) on Saturday. The company has apologized and promised to refund customers five times the difference between the price charged and the one on the label.

此前共有11家家樂(lè)福門(mén)店被查出在商品價(jià)格上欺瞞消費(fèi)者。周六,上海3家﹑云南2家家樂(lè)福門(mén)店分別被罰款50萬(wàn)元(約合75988美元)。日前,家樂(lè)福已就其欺詐行為致歉,并承諾將返還消費(fèi)者5倍的差價(jià)。

(China.org.cn)

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- Carrefour will refund for wrong prices
- Officer's son gets 6 years in jail
- China to face food supply pressures
- Crematorium may heat swimming pool
- Egypt's Mubarak resists demands to quit
Chinglish Corner