精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
《盜夢空間》好臺詞中英對照

?????? “你生活在夢中第幾層?”最近成為微博最紅問候語。更有網友笑言,《盜夢空間》熱映,還能帶動《周公解夢》和弗洛伊德《夢的解析》的銷量。下面就趁著電影的熱乎勁兒,看看影片中的經典臺詞吧。

?????? 關于真實的夢境

?????? Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a question, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of what's going on.

?????? 我們做夢的時候,夢境是真實的,對不對?只有到醒來的時候才會意識到事情不對勁兒。我問你,你從來都不記得夢從何而起是不是?你總是直接插入到夢中所發生的一切。

?????? 關于造夢的原型

?????? Never recreate places from your memory. Always imagine new places!

?????? 不要根據記憶重塑夢境,統統想像出全新的場景。

?????? 關于盜夢

?????? What's the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.

?????? 最具有可塑性的寄生生物是什么?是人的想法。人類一個簡單的念頭可以創造城市,一個念頭可以改變世界,重寫一切游戲規則。這就是為什么我要從夢中把它盜取出來。

?????? 關于生命的悔恨

?????? The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever going to see their faces I've gotta get back home. The real world.

?????? 那個時刻我沒有把握住。無論我做什么,我都不能挽回。我想要呼喚他們,他們卻恰好跑開了。如果我再見到他們的臉龐,我就只能回家去,回到真實的世界。

?????? 關于愛

?????? You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.

?????? 你等著一輛火車,它會把你帶到遠方。你明白自己希望火車把你帶到哪兒,不過你也心存猶豫。但這一切都沒有關系——因為我們在一起。

?????? 關于放手

?????? I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough.

?????? 她不是真實存在的,我不能和她呆在一起。我也想,我比什么都想,但我想像不出你的復雜情緒、你的種種完美和不完美??纯窗桑阒皇俏移拮拥囊粋€影子。你只是我竭盡全力能創造出來的而已,但是很遺憾,你遠遠比不上真實的她。

?????? (來源:英語點津)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 與《阿凡達》有關的詞語翻譯趣談
- 經典電影名翻譯
- 淺析英漢翻譯中的對譯和藝術加工
- 淺談英漢翻譯常出現的問題
- 中國人最容易犯的英漢翻譯錯誤
Chinglish Corner