精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Movies
Alice in Wonderland

片名:Alice in Wonderland
譯名:愛麗絲夢游仙境
導演:蒂姆·伯頓(Tim Burton

主演:米婭·華希科沃斯卡
     (Mia Wasikowska
      約翰尼·德普
     (Johnny Depp
      海倫娜·伯翰·卡特
     (Helena Bonham Carter

      安妮·海瑟薇
     (Anne Hathaway


類型:冒險,家庭,奇幻
地區:歐美
語言:英語
片長:108分鐘
發行公司:迪斯尼電影集團
上映日期:201035(美國)
                  2010326(中國)



點擊此處觀看預告片

The Story

Based on the characters created 150 years ago by Lewis Carroll, Burton and screenwriter Linda Woolverton move the story forward to a 19 year old Alice (Mia Wasikowska) on the verge of womanhood. Her mother has arranged for her marriage to a milquetoast wimp of a man. The son of a lord who used to do business with Alice's father, this dull young man has no imagination and so when Alice begins speculating on all sorts of interesting, fanciful topics, he's not only unimpressed but also taken aback. Still, his family's determined the marriage go forward and lacking any free will -- or a personality -- he asks for her hand in front of a gathering of hundreds of their family members and friends.

150年前英國作家劉易斯·卡洛爾作品的基礎上,導演伯頓和編劇琳達·沃爾夫頓把故事搬到了19歲的愛麗絲(米婭·華希科沃斯 飾)身上。愛麗絲即將成年,在母親的安排下,她將會嫁給一個懦弱的男人。這個年輕人是一位爵爺的兒子,他的父親曾經和愛麗絲的父親有過生意往來。他沉悶無趣,毫無想象力;每當愛麗絲開始遐想種種有趣的、夢幻的東西,他都無動于衷,甚至大為吃驚。然而,他的家族已經定下了這樁婚事,于是,缺乏主見或者可以說沒有個性的他,就在眾多親友面前向愛麗絲求婚。 

Instead of answering, Alice spies a white rabbit dressed rather nattily and decides to leave the spineless son of a lord behind and follow the rabbit down a hole at the base of a large tree. Once there, Alice eats cake and drinks a potion, ultimately winding up the size of the rabbit.

愛麗絲沒有做出答復,她看見了一只穿著整潔的白兔,于是決定把爵爺那個沒骨氣的兒子拋在一邊,跟著那只兔子滑進了大樹根下的洞穴。在洞底,愛麗絲吃下一塊蛋糕,又喝了一劑魔藥,最后整個人變得和那只白兔一樣大小。

Alice thinks she's somehow fallen asleep and this is all a dream, and so she's willing to just abandon herself to whatever's happening. That means that when rabbits, mice and even the roses start asking her if she's 'the' Alice, she doesn't freak out that animals and plants are questioning her, but instead takes offense to the fact she's being accused of being the wrong Alice. She doesn't remember these creatures nor ever having visited Underland before, yet they seem to believe she's the Alice who's meant to save Underland and slay the Jabberwocky. But the hookah-smoking blue caterpillar tells her she's not nearly Alice and sends her off to The Mad Hatter (Johnny Depp).

愛麗絲以為自己不知不覺地睡著了,眼前發生的一切不過是一個夢,因此她決定隨遇而安。于是,當她遇見的兔子、老鼠,甚至玫瑰花都開口問她是不是“那個愛麗絲”時,她并沒有被這些會問問題的動植物嚇個半死,反而因為身份被質疑而憤憤不已。她對這些生物沒有印象,也不記得以前來過地底世界;然而這里的居民卻堅信她就是那能夠殺死惡龍賈巴沃克,拯救地底世界的“愛麗絲”。但是,那條吸水煙袋的藍色毛毛蟲卻說她根本不是那個愛麗絲,并打發她去找瘋帽匠(約翰尼·德普 )。

Meanwhile, The Red Queen (Helena Bonham Carter) has made Underland a terrifying place to live. Her twice the normal size head must house a less than normal size brain, as she's a little slow on the uptake and very quick to anger. The flip side of the coin is The White Queen (Anne Hathaway), an ethereal creature who is loved by all. The White Queen floats like a butterfly, and may have the ability to sting like a bee -- but it's well hidden beneath virginal attire and a Mona Lisa smile.

此時,地底世界的居民們都生活在紅桃皇后(海倫娜·伯翰·卡特 )的恐怖統治下。紅桃皇后的頭比常人大一倍,腦子卻一定比別人都小,因為她反應有些遲鈍,脾氣卻極其火爆。而與她相反的白皇后(安妮·海瑟薇 )則是個飄逸的美人,深受大家的愛戴。白皇后像蝴蝶一樣飄浮在空中,有時也能像蜜蜂一樣刺人,但是這種能力被巧妙地隱藏在她無暇的服飾和蒙娜麗莎般的微笑之下。

The Red Queen ripped the throne out from under The White Queen, and everyone in the kingdom has been waiting for Alice's return for the prophesy to be fulfilled, the Jabberwocky to be defeated, and the wonderland that is Underland to be restored to its former peaceful beauty.

紅桃皇后廢黜了白皇后。王國中的所有人都期盼著重游仙境的愛麗絲能夠實現預言,打敗惡龍賈巴沃克;地底世界能夠重現原本和平與美麗的景象。

China.org.cn 李瀟 譯)



1   2    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- Post Grad
- Tooth Fairy
- WALL?E
- The Imaginarium of Doctor Parnassus
- Up in the Air
Chinglish Corner