精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
溫家寶總理政府工作報告熱詞 [雙語]

The 11th National People's Congress (NPC), the top legislature of China, starts its third session at the Great Hall of the People in Beijing March 5, 2010. Premier Wen Jiabao delivers a report on the work of the government at the opening meeting.
The 11th National People's Congress (NPC), the top legislature of China, starts its third session at the Great Hall of the People in Beijing March 5, 2010. Premier Wen Jiabao delivers a report on the work of the government at the opening meeting.

35,溫家寶總理在十一屆全國人大三次會議上所作的政府工作報告中,針對百姓關注的熱點、難點問題,提出一項項切實可行的政策措施。在今年的報告中,涉及民生的篇幅更長、政策更實、提法更新、標準更高、速度更快。一項項民生措施,匯聚成閃亮的民生新亮點。下面就向大家介紹一些此次政府工作報告中的雙語詞匯。

Report on the Work of the Government 政府工作報告

reform of household registration system 戶籍制度改革

fiscal revenue 財政收入

per capita disposable income 人均可支配收入

net per capita income 人均純收入

the central government's public investment 中央政府公共投資

technological upgrading projects 技改項目

actual utilized foreign direct investment 實際利用外商直接投資

defense budget 國防預算

registered unemployment rate 登記失業率

rise in the CPI 居民消費價格漲幅

balance of payments 國際收支狀況

income gap 收入差距

income distribution 收入分配

low-carbon economy 低碳經濟

industrial restructuring 產業結構調整

local government bonds 地方債

local government budgets 地方財政預算

precipitous rise of housing prices 房價過快上漲

basic need for housing 基本住房需求

property hoarding 捂盤惜售

new old-age insurance system for rural residents 新型農村社會養老保險

new type of rural cooperative medical care system 新型農村合作醫療

rates for individual contributions 個人繳費標準

fostering new areas of economic growth 培育新的經濟增長點

tourism and leisure industry 旅游休閑產業

economic cooperation framework agreement (ECFA) 兩岸經濟合作框架協議

(來源:英語點津)

Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 中等發達國家
- 民工荒
- 建設生態文明 
- 減排
- 中等收入階層
Chinglish Corner