精品处破在线播放,亚洲高清无码黄免费,欧美视频一区二区三区四区,欧美v亚洲v日韩v最新在线

You are here: Home > On Governance

The Yangtze Economic Belt

(On Governance)

Updated:2019-04-16 | By:China.org.cn

The Yangtze Economic Belt

At its meeting on March 25, 2016, the Political Bureau of the CPC Central Committee approved the Guidelines for Development Along the Yangtze Economic Belt, which covers 11 provinces and municipalities – Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Anhui, Jiangxi, Hubei, Hunan, Chongqing, Sichuan, Yunnan and Guizhou. The principle to be followed is promoting well-coordinated environmental conservation and avoiding excessive development.

The Guidelines set the following goals to be achieved by 2020:

? marked improvement in environment, with effective protection and proper use of water resources;

? more efficient utilization of the Yangtze River waterway, with major constraints removed and transportation capacity enhanced;

? significant progress in innovation-driven growth as a large number of world-class businesses and industrial clusters take shape, with enhanced capability to compete in international markets;

? greater openness to the outside world on all fronts, with overall planning for regional and marine economic activities, emphasis on both domestic and international markets, and close integration with efforts in the Belt and Road Initiative;

? greater coordination and sustainability, with development activities in different areas well-planned and properly implemented;

? significant progress in reform in key areas, with a well-coordinated and efficient management system and an open and unified market for the Yangtze River basin; and

? considerable qualitative improvement in economic development, with an initial capacity established that will allow the region to provide important support to national economic and social development.

In addition, the Guidelines also set the goals for 2030:

? overall improvement in the quality of water environment and the aquatic ecosystem;

? markedly enhanced ecological functions;

? completion of the development of the Yangtze River with navigable rivers and waterways;

? an innovation-intensive industrial system;

? integrated development in the upper, middle and lower reaches of the Yangtze River;

? a better environment and dynamic economic activities;

? higher living standards; and

? a stronger position for the region to play a role of pilot and provide important support to national economic and social development.

長江經濟帶

2016年3月25日,中央政治局召開會議,審議通過了《長江經濟帶發展規劃綱要》。長江經濟帶涉及11個省市,即上海、江蘇、浙江、安徽、江西、湖北、湖南、重慶、四川、云南和貴州。發展長江經濟帶的導向是“共抓大保護、不搞大開發”。推動長江經濟帶發展的目標是:到2020年,生態環境明顯改善,水資源得到有效保護和合理利用;長江黃金水道瓶頸制約有效疏暢、功能顯著提升;創新驅動取得重大進展,培育形成一批世界級的企業和產業集群,參與國際競爭的能力顯著增強;基本形成陸海統籌、雙向開放,與“一帶一路”建設深度融合的全方位對外開放新格局;發展的統籌度和整體性、協調性、可持續性進一步增強;重點領域和關鍵環節改革取得重要進展,協調統一、運行高效的長江流域管理體制全面建立,統一開放的現代市場體系基本建立;經濟發展質量和效益大幅提升,基本形成引領全國經濟社會發展的戰略支撐帶。到2030年,水環境和水生態質量全面改善,生態系統功能顯著增強,水脈暢通、功能完備的長江全流域黃金水道全面建成,創新型現代產業體系全面建立,上中下游一體化發展格局全面形成,生態環境更加美好、經濟發展更具活力、人民生活更加殷實,在全國經濟社會發展中發揮更加重要的示范引領和戰略支撐作用。